逆旅

逆旅

 

 

這本小說,追憶的是作者郝譽翔父親的故事,一段在一九四九年大逃難潮底下發生的故事。



Scorpian 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

骷髏之詩\

骷髏之詩 Bones to Ashes

 

這不過是我所看的凱絲.萊克斯寫的第二本小說,我已經很肯定她真是個說故事的能手,心裡開始興起一股想把她所有作品收集完整的慾望。收及作家完整作品是一條不歸路,我仍在猶豫中,畢竟書架已經被塞滿了,我又沒錢買大一點的房子,而要收集的作者名單卻越來越長……

 

不記得在什麼地方看過這麼形容凱絲.萊克斯的文字比丹.布朗更會說故事的人,說真的,這幾年來看到類似的形容詞我都有點反感,但看完這本「骷髏之詩 (BONES TO ASHES) 」之後,我認為上述的形容詞是完全正確的。

Scorpian 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

麥克風試音─黃國峻的黑色Talk集(幽默散文集)

麥克風試音─黃國峻的黑色Talk集(幽默散文集)

 


黃國峻是黃春明的兒子,這恐怕也是他背負的原罪之一,還記得黃春明在黃國峻出版第一本小說集(度外)的序裡面,依稀這麼寫到「黃國峻寫小說?我是到他出版了之後才知道的,因為他是一個臉皮很薄的人,但是現在台灣關心文學發展的人很少,當小說家會是一條很苦的路.....。」(不是記得很清楚了,印象中,黃春明依稀感覺到他的兒子會走得不順利)


Scorpian 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

關於跑步,我說的其實是……

關於跑步,我說的其實是……

 

關於跑步,村上先生說的是……,我說的其實是……

 

早些年認識我的朋友,大概都曾聽過我的名言:「能躺著就不要坐著,能坐著就不要站著。」我是以「懶」而聞名於世,這一點我從來不否認!像我這樣的人,來說「跑步」這回事,感覺上有點可笑,不過,我確實曾經跑過步就是了。

Scorpian 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

求愛的人

求愛的人 Ai O Kou Hito

 

正常來說,這不是一本我看完之後還會有心情想要寫點東西的小說,因為實在是寫的蠻爛的一本小說,不過,原作者在「序」中寫到:這絕對是一本好小說,如果中文版的反應不好的話,一定是譯者的問題!(類似這樣的話),因此引起了我的興趣。我在想:是什麼樣的人會想出這樣狂妄的話。

 

看完這本小說之後,確認了這是一本很難看的小說,而作者完全缺乏寫作技巧之後,因著上面的那一個原因,稍微上網搜尋了一下「下田治美」這個人,意外的找到:原來這本小說在日本還曾經翻拍成電影(98年「討愛的人」,導演平山秀幸曩括那一年所有的各種日本國內的電影獎)。

Scorpian 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼