公告版位

目前分類:派翠西亞‧海史密斯 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

我第一次接觸到Patricia Highsmith的作品,是透過詹宏志主編的謀殺專門店套書,在店長的堅持之下,同一位作者最多只選兩部作品,在這個系列中店長選了《聰明的瑞普利先生The Talented Mr. Ripley》
以及《火車怪客Strangers on a Train》這兩本。後來我又看了一本由時報出版社出版的《瑞普利遊戲Ripley’s Game》,我一直以為是《聰明的瑞普利先生》續集。


  瑞普利遊戲

Scorpian 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

聰明的瑞普利先生


派翠西亞.海史密斯不愧是犯罪小說的第一把交椅,看他的小說,總是讓讀者陷入和主角一樣的情境,情不自禁的替主角設身處地的想:這只是為了生存而已,這根本不是犯罪,到最後,還得提心吊膽的擔心,到底主角能不能安然度過危機?可是,我們不是在讀推理小說嗎?犯罪者不是應該被繩之以法嗎?正義不是應該理所當然的被伸張嗎?
 
謀殺專門店店長詹宏志在導讀中說的好:「如果你讀的推理小說還不多,或者如果你對偵探小說轉往犯罪小說的歷史也還不算熟悉的話,當你第一次讀到派翠西亞.海史密斯的小說,你可能會覺得有點。呃,有點擾人(disturbing)

Scorpian 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

瑞普利遊戲

瑞普利遊戲 Ripley’s game


這應該算是『聰明的瑞普利先生』(改編電影叫天才雷普利)的續集,不過在這本書中,主要的故事內容並不在於描寫瑞普利自己的故事,而是在描寫他如何操縱(這個字眼其實不精確)別人的選擇。


派翠西亞.海蜜斯寫作的技巧很好,這其實是一個黑暗面的故事,故事的主角殘忍的殺了幾個人,但跟隨著作者筆觸的讀者(至少我),卻很容易陷入「這是不得不的情況」,即便是殺人,那也是不得不的選擇阿!殺了人之後,當然要毀屍滅跡阿,一切好像很自然的發生一般,當我們意識到,這其實是犯罪的時候,早已如同故事的主角一般,陷入無法回頭的境地了!

Scorpian 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼